在日本不會做菜就嫁不出去?解開「日本人妻生活」6大迷思!

你嚮往日本人妻生活嗎?日劇裡的人妻似乎總是光鮮亮麗的賢妻良母形象,但背後是否有不為人知的心酸?婚後一定要辭掉工作、在家相夫教子嗎?現今的日本社會還有「男主外女主內」的傳統觀念嗎?這篇就要來破除日本人妻生活6大迷思,想嫁去日本的人先來做好心理準備!

圖片來源:photoAC

Q1:嫁作日本人妻就要辭掉工作、相夫教子嗎?

圖片來源:photoAC

【解答】在以前的日本「男主外女主內」傳統觀念強烈,女人婚後都會都會選擇辭去工作,在家專心相夫教子。這裏要分享一個日文單字叫做「寿退社ことぶきたいしゃkotobukitaisha)」,指的就是「因為結婚而辭職」。「寿」有「賀喜」之意,「退社」即「離職」,因此「寿退社」的意思的真正含義是「恭喜你因為結婚而要光榮離職了」,彷彿「結婚」是女性的唯一成功之途

可想而知在女權抬頭的現代社會,許多日本女性是無法接受這樣的觀念的,因此婚後仍維持在職場上工作的女性已大幅增加不少,所謂的「雙薪家庭」也越來越普遍,在日文中稱為「共働きともばたらきtomobataraki)」!

Q2:日本妻子是否都會對丈夫畢恭畢敬、講話用敬語?

圖片來源:illustAC

【解答】日劇中常看到妻子對丈夫總是畢恭畢敬、講話用敬語,但其實根據統計,現在日本夫婦之間使用敬語的比率佔極少數!早期因為民風保守,男性主掌大權、在家庭中的地位高高在上,妻子為了表示尊敬才會對丈夫使用敬語說話,但是在現今社會還是以「夫妻平權」觀念為普遍。有趣的是,現代社會中反而是夫妻吵架時、甚至要鬧離婚的時候才會「故意」」使用敬語,這是因為敬語在日文中除了「尊敬對方」的意思之外,還可以表示「兩人之間有距離感」的感覺。

Q3:日本人妻都很會做菜?每天早上都一定會做可愛便當給老公或小孩?

圖片來源:photoAC

【解答】不知道大家有沒有聽過「在日本不會做菜就嫁不出去」!為什麼日本人妻都這麼會做菜呢?除了「男主外女主內」觀念是影響因素之一,另一大原因是日本外食昂貴,如果三餐都吃外面,不僅開銷大又不健康,所以日本人妻才會努力每天做菜!很多女生在婚前就會加強訓練自己的廚藝,甚至還會去料理教室上課呢。

圖片來源:photoAC

常看到很多日本人妻在SNS或部落格上分享「愛妻弁当あいさいべんとうaisaibenō)」,讓老公每天帶去上班。帶便當除了吃得省錢健康之外,其實還有一個隱藏因素是因為「日本人很在意別人的眼光」,帶著可愛、精緻的便當會讓老公在同儕間更有面子!另外日本人也不太排斥「冷便當」,妻子大清早起做的便當,午餐時間不加熱就直接吃了。 但是隨著雙薪家庭的增加,現在也有不少妻子們會前一晚或是周末先將便當或是料理作起來放著,此類型做菜方式在日文中稱為「作り置き」,就是我們說的「做起來放」的意思!

Q4:嫁作人妻後需要和公婆一起住嗎?

圖片來源:麦/ illustAC

【解答】昭和時代的日本,女性婚後幾乎都會與婆婆同住一屋簷下,這是因為早期經濟較不發達,要買房或付房租都是沈重負擔,為了節省生活費和照顧年邁的父母,多數人婚後仍會和父母同住。後來因為日本經濟起飛、薪資較穩定,很多人也因為要到大城市打拼、不得不離開故鄉移居其他城市。現在日本夫妻大多婚後會搬出去住,比較少和原生家庭共住一屋簷下。

在台灣由於城市間移動十分方便,婆家、娘家之間可能距離也不遠,兒女們想頻繁探親並不難,但在日本的話,基本上移居大都市生活的日本人只有每年過年時會回故鄉,平常和公婆之間的聯繫就不會特別密切。

Q5:日本人有婆媳問題嗎?

圖片來源:ニッキー/ illustAC

【解答】婆媳問題是從古至今的家庭問題之一,在日本當然也不例外。不過日本近年來與公婆同住的家庭減少,媳婦只有在逢年過節時才會回公婆家,相較之下也能減少一些婆媳衝突。此外,在華人社會裡常聽到「被婆婆催要生小孩」這類的事情在日本相對較不常見,基本上日本文化還是偏向「尊重他人意見」,所以婆婆通常對於媳婦生育兒女的問題並不會給太多意見。不過仍然會有一些觀念保守的日本家庭,會對嫁進來的媳婦要求很多,特別是受早期父權至上觀念影響的「公公」,就可能會給媳婦施加生兒育女的壓力。

圖片來源:ニッキー/ illustAC

關於婆媳問題的日本俗語:

秋茄子は嫁に食わすな:此俗語從字面上的意思看來是指「不要讓媳婦吃秋茄子」,但其實此俗語帶有兩種意思,第一種意思為因為秋天的茄子是最好吃的,給媳婦吃的話太浪費(指婆婆很刁難媳婦),但第二種意思為因為茄子會讓身體變涼,所以不讓媳婦吃(指婆婆很關心媳婦),到底哪一個解釋才是對的,其實也沒有正確的解答,但可從此俗語中得知,婆媳問題在日本也是一個非常受人關注的問題。

家付きカー付きババア抜き:在日本1960年代左右流行的俗語,意思為選結婚對象時「有家、有車、沒有媽媽的男人」是最完美的人選,其中也意涵著那年代婆媳問題為婚姻中產生問題的導火線,但這俗語至今已成死語,現在的年輕人已經不會再使用。

Q6:如果有小孩,職業女性該如何兼顧工作和育兒呢?

圖片來源:photoAC

【解答】前文有提到,由於現在女權抬頭、雙薪家庭增加,結婚生小孩後辭職的女性漸少,取而代之的是將小孩寄在「保育園」。現代女性結婚後大多不會選擇直接辭職,懷孕前期也會繼續工作,直到身體無法負荷時才開始請「產假」以及生產後的「育兒假」,然後等到將小孩送到保育園後復職繼續工作的女性也不佔少數。

日本的「保育園」、「幼稚園」有什麼不同?日本的保育園為上小學前的教育設施,0歲(出生52週後)~上小學前的幼童可以入學,主要的目的為「給予幼童適當的照顧」。而幼稚園為3歲~上小學前的幼童可以入學,主要目的為「給予幼童合適的環境學習」。

文中提到的「日本人妻」相關單字再複習一次!

日文 發音 中文意思
寿退社(ことぶきたいしゃ) kotobukitaisha 女性因結婚而辭職
共働き(ともばたらき) tomobataraki 雙薪家庭
愛妻弁当(あいさいべんとう) aisaibenō 愛妻手作便當
イクメン(いくめん) ikumen 育兒男(會帶小孩的男人)
嫁姑問題(よめしゅうとめもんだい) yomeshūtome mondai 婆媳問題
圖片來源:hozu/ illustAC

以上是日本在住記者訪問周遭日本人妻好友的一些分享,順便來解答大家常在日劇看到的日本人妻刻板印象!日本婚後生活模式有些和華人很不同,當然也有些相似處。看完這篇之後大家還會嚮往「日本人妻生活」嗎(笑)如果目前還沒考慮到結婚階段,只是有心儀的日本男生,可以繼續看這篇「台日情侶「談戀愛」差很多!」,了解日本情侶的相處模式唷!

☞ 延伸閱讀
台日情侶「談戀愛」差很多!日本情侶不愛見面、愛已讀不回?
日本人都不說「我愛你」?告白時講「愛してる」可能會嚇跑人家
原來日本人不常講「阿娜答」!常用錯的「あなた」日語教學

採訪撰文:Lee 2020.8.30
責任編輯:Nene

更新
OR
Facebook 登入
成為會員後,您可以使用以下功能
收藏文章
預約行程體驗
立即註冊新會員