日文中有很多漢字都跟中文字長得一模一樣,但當中也存在不少雖然有90%以上的相似度,但還是有著細微差異的字。這次挑出5個台灣人超容易寫錯的漢字,快來檢驗一下自己寫對幾個吧!
別被電腦字體騙了:「直」與「直」
超人氣日劇《半沢直樹》(
其實上圖右邊的「直」才是「直」漢字的正確寫法,但因為字體的差異,我們就算用電腦或手機輸入「直」的漢字,顯示出來的字也常常會變成中文字的「直」,所以很多人日語學習者都會搞錯這個漢字的正確寫法!
不仔細看超容易錯:「專」與「専」
來自大阪的高級吐司「嵜本」(
這個不仔細看真的很難發現差別的字就是「専門」的「専」!日文的「専」上半部是由「日」和「十」所組成的,和中文「專」上半部的寫法是不一樣的,下次小心別寫錯了!
差一橫差很多:「歷」與「歴」
源自動畫作品《∀鋼彈》的「黒歴史」(
雖然只差了一撇,但日文「歴史」的「歴」,位在「止」上方的是2個「木」而不是2個「禾」,和中文「歷」的寫法是不一樣的喔!
有沒有連起來也很重要:「舍」與「舎」
神社必備的「手水舎」(
如果注意看的話就會發現,日文「手水舎」的「舎」,下半部是由「土」和「口」所組成的,與中文「舍」中間那一豎是和「口」連在一起的寫法是不同的。下次前去神社參拜時,不妨考考同行的朋友知不知道這兩個字的差異吧!
兩撇變成一直線:「黑」與「黒」
知名的籃球動畫《黒子のバスケ》,台灣翻譯為「影子籃球員」。這部被認為可以和超經典籃球作品《灌籃高手》並列的作品,日文名稱中也有一個長得和中文字超像的漢字喔!眼尖的你是否發現了呢?
今天要介紹的最後一個字就是前面其實也有出現的「黒」(
這次的日文漢字隨堂考大家答對了幾題呢?以前沒發現沒關係,下面跟我們一起再複習一遍,未來就不會再搞錯了!
中文寫法 | 日文寫法 | 平假名 | 念法 |
直 | 値(少掉人字旁) | なお | nao |
專 | 専 | せん | sen |
歷 | 歴 | れき | reki |
舍 | 舎 | しゃ | sya |
黑 | 黒 | くろ | kuro |
其實日文漢字中跟中文字很像但又有點不一樣的字真的不少呢!大家是否也有想到一些長得超像雙胞胎的字呢?未來有機會也會再介紹其他這類的漢字,我們下次隨堂考再見!
☞ 延伸閱讀
・原來日本人不常講「阿娜答」!常用錯的「あなた」日語教學
・「蛤?『卡哇伊』竟然不是可愛的意思」,日本人醜的也說「かわいい」!
・日本道謝時說「ありがとう」小心被白眼?旅遊前必背4句實用日語
・對日本人講「蛤?」小心被打!4個不學被白眼的日本語氣詞
・「是在哈囉」的日文到底怎麼說?氣噗噗時必學的5句日語!
・「我就爛」日文賭你不知道怎麼說!5個魯蛇超廢日本語必學單字
・「好棒棒」的日文怎麼說?不要只會「鼠勾以」,最專業的6種日語說法教學
◆ 想知道更多日語該怎麼說嗎?
快點擊「樂吃購!日本」旅遊日語小教室一起學習,勇敢開口說日語!
羅馬拼音小說明
為了讓大家參照發音欄更方便唸日語,在下方解釋一下一些特殊字母所表示的意思唷!
・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎麼唸?
以上特殊字母的發音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一區別是上方有「-」符號的字母,代表發音需要拉長。如「a」唸短音「啊」的話,「ā」就會拉長唸作「啊~」。
「-」符號等同於日文單字中的長音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。
・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎麼唸?
以上發音在日語中又稱「促音」,這幾個字母在發音的時候會阻塞一下再發音。如「チケット(chiketto)」會在唸完「ケ」的時候停頓一下,再唸最後面的「ト」。
「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符號等同於日文單字中的「っ」、「ッ」。
整理撰文:Lydia 2020.9.3
責任編輯:aoi