日本人或華人在使用筷子上,有許多被視為不禮貌甚至是禁忌的行為,這些筷子的使用規範日文稱作「嫌い箸」。有些禁忌相同,但背後忌諱的原因不一樣,有些還衍生出了獨有的用餐習慣。這次,一起和「樂吃購!日本」認識5個日本人使用筷子的禁忌與背後原因吧!
源於神道祭祀的「返し箸」
日文的「返し箸」(
雖然現在日本多數的筷子都頭尾分明,看不太出這項文化的痕跡,但日本人過年吃「年菜」(
「刺し箸」原來會讓廚師覺得不被尊重?
「刺し箸」日文讀作「
傳說會招來餓鬼的「叩き箸」
用筷子敲碗盤的動作日文是「叩き箸」(
會讓人聯想到撿骨的「違い箸」
日文的「違い箸」唸作「
日本人吃飯前先喝湯,原來和「もぎ箸」有關!
用嘴將筷子上的飯粒或菜抿下來的動作日文被稱作「もぎ箸」(
認識完5種日本筷子禁忌背後的小故事後,一起來複習這些行為的日文怎麼說吧!
漢字 | 片假名 | 日文讀音 | 中文 |
嫌い箸 | きらいばし | kiraibashi | 筷子使用禁忌 |
返し箸 | かえしばし | kaeshibashi | 將筷子倒過來使用 |
祝い箸 | いわいばし | iwaibashi | 兩端皆尖的筷子 |
刺し箸 | さしばし | sashibashi | 用筷子戳食物起來吃 |
叩き箸 | たたきばし | tatakibashi | 用筷子敲碗盤 |
違い箸 | ちがいばし | chigaibashi | 使用不同材質的兩隻筷子 |
もぎ箸 | もぎばし | mogibashi | 用嘴把筷子上的飯粒或菜抿下來 |
今天介紹了5個日本人可能會介意的筷子使用行為,當中有些雖然我們也很熟悉,但背後的緣由其實不盡相同,有些甚至還反映了日本獨有的文化!在了解完這些禁忌相關的故事和影響後,下次和日本人吃飯就不怕不小心嚇到對方啦。
☞ 延伸閱讀
・日本旅遊千萬別犯!「迴轉壽司店」討人厭的5個NG行為大公開
・日本旅遊別犯!「燒肉店」讓日本店員皺眉的5個 NG 行為
・原來日本人不常講「阿娜答」!常用錯的「あなた」日語教學
・「蛤?『卡哇伊』竟然不是可愛的意思」,日本人醜的也說「かわいい」!
・日本道謝時說「ありがとう」小心被白眼?旅遊前必背4句實用日語
・日本竟然有車站名叫「對不起」?日本5個超奇怪鐵道站名
・對日本人講「蛤?」小心被打!4個不學被白眼的日本語氣詞
◆ 想知道更多日語該怎麼說嗎?
快點擊「樂吃購!日本」旅遊日語小教室一起學習,勇敢開口說日語!
羅馬拼音小說明
為了讓大家參照發音欄更方便唸日語,在下方解釋一下一些特殊字母所表示的意思唷!
・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎麼唸?
以上特殊字母的發音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一區別是上方有「-」符號的字母,代表發音需要拉長。如「a」唸短音「啊」的話,「ā」就會拉長唸作「啊~」。
「-」符號等同於日文單字中的長音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。
・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎麼唸?
以上發音在日語中又稱「促音」,這幾個字母在發音的時候會阻塞一下再發音。如「チケット(chiketto)」會在唸完「ケ」的時候停頓一下,再唸最後面的「ト」。
「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符號等同於日文單字中的「っ」、「ッ」。
整理撰文:Lydia 2020.12.17
責任編輯:aoi