對日文初學者來說,背完五十音後最大的難題就是清音與濁音。明明已經學會了,聽力考試還是常常把清音聽成濁音。例如:あな「た」、頑張っ「て」 ,怎麼聽都覺得像「だ」和「で」。如果你也有這個困擾,別急著放棄。快跟「樂吃購!日本」一起了解日文和中文的發音差異,學習道地的日文發音!
為什麼「清音」、「濁音」總是分不清楚?
很多日文初學者都舉手問過:「老師,為什麼這個清音聽起來像濁音」──有很多人覺得「あなた」聽起來像「anada」。如果你也有這樣的困擾,別擔心你不是一個人!快往下看就能和我們一起解開超多人從沒搞懂的日文清濁音之謎!
「あなた」為什麼聽起來像「阿娜答」?
大家學五十音時,可能會用注音符號來模擬日文發音,所以碰到發音聽起來像「阿娜答」的「あなた」時,就會誤以為當中的「答」是濁音的「だ」。但其實清音的「た」聽起來會像「ㄉㄚ」(dā),只是因為不出現在字首而送氣減弱,和濁音的發音是完全不一樣的喔!
看到這裡,你是不是已經發現了?其實日文「發音近似於ㄅ、ㄉ、ㄍ的音,並不等於濁音」。之所以會出現清、濁音分不清楚的情況,是大家一開始學五十音時就沒有真的學會濁音。下面和我們重新認識一次濁音,一同脫離清音、濁音傻傻分不清楚的窘境吧!
「濁音」要這麼念才對!
大家容易搞混的日文濁音「が」、「だ」、「ば」,其實在中文(華語)裡都沒有相對應的音。如果你以注音符號來學日文發音的話,請勇敢地丟掉過去對於濁音的認知,重新學習「濁音」。上述的「が」、「だ」和「ば」為例,他們的國際音標分別為 [ga]、[da] 和 [ba];而中文裡的「ㄍㄚ」、「ㄉㄚ」和「ㄅㄚ」,國際音標則為 [ka]、[ta] 和 [pa],且 [k]、[t] 和 [p] 其實都是清音,所以我們用中文發音唸出來的濁音,對日本人來說通通都是清音唷!
國際音標(IPA)
「國際音標」這套標音系統近似於我們相對熟悉的「KK音標」,由國際語音學學會以拉丁字母為基礎,設計來作為口語聲音標準化的標示方法。
因為華語裡沒有 [b]、[d] 和 [g] 這些濁音,所以初學者學習時不容易掌握正確發音。如果大家有臺語(閩南語)基礎的話,其實可以輕鬆上手。像臺語中的「五(點擊聽發音)」讀作 [gɔ],音近「ご」的讀音 [go];而臺語的「肉(點擊聽發音)」讀作 [baʔ],音近「ば」的讀音 [ba]。知道共通點後,現在就開口試著揣摩濁音的正確發音吧。
一定要知道:日文清音、濁音的差異,與中文完全不同!
注音符號、羅馬拼音,都無法忠實對應日文正確發音。幸運的是,中文和日文的發音,其實只有幾個小地方要注意。今天要介紹初學者必看的中日文差異!
中文發音區別:送氣、不送氣
中文的塞音有「送氣」和「不送氣」的分別,具體例子有注音符號的「ㄅ」和「ㄆ」、「ㄉ」和「ㄊ」、「ㄍ」和「ㄎ」這3組。所以在中文裡,「送氣」這個語音成分是有「辨意」功能的。舉例來說,「爸爸爬樓梯」如果唸成「ㄆㄚˋ ㄆㄚˋ ㄅㄚˊ 樓 ㄉㄧ」就會讓句子失去意思。但在日文中,送不送氣並不影響詞意,所以上述例子聽在日本人耳裡是沒有分別的。
日文發音區別:清音、濁音
相對於中文利用「送氣」來辨意,日文利用的則是音的「清濁」。在語音學中,聲帶不振動的是「清音」,反之則為「濁音」。清濁的分辨對中文母語者來說之所以困難,是因為儘管注音符號裡有「ㄇ、ㄋ、ㄌ、ㄖ」四個濁音,但卻沒有相對應的清音,進而造成許多學習者會用「送氣與否」來區別日文的「清濁音」。
清濁音分別方法
要分別自己發的濁音正不正確,最簡單的方法是將手放在聲帶(男性喉結的位置)上感受其是否有震動。若還是分不太清楚,可參考文章下方的發音範例。多聽、多練習幾次就能慢慢學會分別的!
不再搞不清楚,清濁差異唸給你聽!
在了解送氣與否、清濁的差別後,大家是否還是有點不知該如何分辨呢?別擔心,下面為大家示範幾個初學者容易混淆的詞彙,讓你聽完後不再分不清楚清音、濁音!
「P」:ぱ行
やっぱり
・正確版(「ぱ」送氣弱,音似「ㄅㄚ」)
・不自然版(「ぱ」送氣強,音似「ㄆㄚ」)
・錯誤版(震動聲帶,將「ぱ」讀成濁音「ば」)
いっぱい
・正確版(「ぱ」送氣弱,音似「ㄅㄚ」)
・不自然版(「ぱ」送氣強,音似「ㄆㄚ」)
・錯誤版(震動聲帶,將「ぱ」讀成濁音「ば」)
「T」:た行
あなた
・正確版(「た」送氣弱,音似「ㄉㄚ」)
・不自然版(「た」送氣強,音似「ㄊㄚ」)
・錯誤版(震動聲帶,將「た」讀成濁音「だ」)
こと
・正確版(「と」送氣弱,音似「ㄉㄡ」)
・不自然版(「と」送氣強,音似「ㄊㄡ」)
・錯誤版(震動聲帶,將「と」讀成濁音「ど」)
「K」:か行
ここ
・正確版(「こ」送氣弱,音似「ㄍㄡ」)
・不自然版(「こ」送氣強,音似「ㄎㄡ」)
・錯誤版(震動聲帶,將「こ」讀成濁音「ご」)
タピオカ
・正確版(「カ」送氣弱,音似「ㄍㄚ」)
・不自然版(「カ」送氣強,音似「ㄎㄚ」)
・錯誤版(震動聲帶,將「カ」讀成濁音「ガ」)
最後,再替大家整理一次這些容易混淆的發音,保證你不再搞混!
國際音標(IPA) | 注音符號 | 日文假名 |
p(不送氣清音) | ㄅ | ぱ行(僅輕微送氣) |
pʰ(送氣清音) | ㄆ | - |
b(濁音) | - | ば行 |
國際音標(IPA) | 注音符號 | 日文假名 |
t(不送氣清音) | ㄉ | た行(僅輕微送氣) |
tʰ(送氣清音) | ㄊ | - |
d(濁音) | - | だ行 |
國際音標(IPA) | 注音符號 | 日文假名 |
k(不送氣清音) | ㄍ | か行(僅輕微送氣) |
kʰ(送氣清音) | ㄎ | - |
g(濁音) | - | が行 |
以上就是「あなた」為什麼聽起來像「阿娜答」,以及清音聽起來像濁音的原因,大家是否都清楚了呢?如果一開始學習時就沒弄清楚其中差異的話,光是在初學階段就容易感到挫折,所以還是建議大家學就要學得清楚徹底喔!
☞ 延伸閱讀
・原來日本人不常講「阿娜答」!常用錯的「あなた」日語教學
・日語平假名五十音怎麼背最快?從漢字記超簡單【最新完整版】
・日文五十音只有46個啦!「ゐ」、「ヱ」…消失的假名之謎公開
・日語「片假名」五十音超難記憶?漢字偏旁記憶法教學【最新完整版】
・日本到底唸「Nihon」還是「Nippon」?台灣人搞不懂的「日本」讀音
・「蛤?『卡哇伊』竟然不是可愛的意思」,日本人醜的也說「かわいい」!
・日本道謝時說「ありがとう」小心被白眼?旅遊前必背4句實用日語
・日本竟然有車站名叫「對不起」?日本5個超奇怪鐵道站名
◆ 想知道更多日語該怎麼說嗎?
快點擊「樂吃購!日本」旅遊日語小教室一起學習,勇敢開口說日語!
羅馬拼音小說明
為了讓大家參照發音欄更方便唸日語,在下方解釋一下一些特殊字母所表示的意思唷!
・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎麼唸?
以上特殊字母的發音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一區別是上方有「-」符號的字母,代表發音需要拉長。如「a」唸短音「啊」的話,「ā」就會拉長唸作「啊~」。
「-」符號等同於日文單字中的長音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。
・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎麼唸?
以上發音在日語中又稱「促音」,這幾個字母在發音的時候會阻塞一下再發音。如「チケット(chiketto)」會在唸完「ケ」的時候停頓一下,再唸最後面的「ト」。
「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符號等同於日文單字中的「っ」、「ッ」。
整理撰文:Lydia 2021.1.29
責任編輯:aoi